关于我们

阳光创译  |  英语翻译中都有哪些常用的翻译技巧?

浏览数:10 

英语属于印欧语系中日耳曼语族下的西日耳曼语支,由古代从欧洲大陆移民大不列颠岛的盎格鲁、撒克逊和朱特部落的日耳曼人所说的语言演变而来,并通过英国的殖民活动传播到世界各地。由于英文的使用范围极为广泛,不可避免地出现了各种地区性变体。在未来,英语本身也会出现新的变化,越来越简易是它的发展趋势。全世界说英语的国家和地区共有175个。英语使用的范围越来越广,英语翻译随处可见。

英语翻译当中,有很多技巧可以利用,不仅仅能够提高英语翻译的工作效率,对翻译质量还有所提升;大部分技巧都是专业译员长期从事英语翻译工作总结的经验。阳光创译翻译公司专业译员与大家分享英语翻译中都有哪些常用的翻译技巧?

1、英语翻译时态的译法

  在英语翻译当中,有明确时态的专有名词,然而汉语当中就没有,如果想要完整的翻译英语意思;

  汉语当中可以加一些能够表时间的副词,如“着,了,在”等。

2、英语翻译分译法

  在英语翻译当中有大量的复杂从句,但是汉语没有与之对应的从句;

  所以,在英语翻译过程中一定要考虑此方面问题,能够让别人能看懂,就必须将其拆开,分译成各个单句。

3、英语翻译转译法

  语态也可以进行转译,如果将英语翻译当中的被动语态机械的翻译成被动语态;

  让人读者别扭,可以将其转为主动态。此外,还有否定转译等各种情况。

4、英语翻译代词的译法

  代词一般需要转译成名词,即把其所指代的意义译出。


北京阳光创语言翻译公司,从业10多年,始终恪守“质量,高效,服务”的原则为上万家企业和个人提供优质的翻译服务

阳光创译的核心定位已经由最初的“阳光创译=矿业翻译——打造专业地质矿业翻译领军品牌逐渐延伸扩展成“阳光创译=中国国际矿业服务大平台”,涵盖矿业翻译口译翻译、 笔译翻译、矿业会展、矿业咨询、矿业猎头、“一带一路”矿业商会、矿业媒体等国际矿业服务板块。

语种:英|俄|法|德|西|阿|日|韩|意|越|藏72个语种


会员登录
登录
留言
回到顶部